Chia sẻ kinh nghiệm
Visa Tokutei - Visa Kỹ Năng Đặc Định > Chia sẻ kinh nghiệm > Học Tiếng Nhật Dễ Dàng Qua Lời Bài Hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta

Học Tiếng Nhật Dễ Dàng Qua Lời Bài Hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta

Nếu bạn là người đang theo học tiếng Nhật thì phương pháp học tiếng Nhật qua lời bài hát hẳn không còn xa lạ gì cả. Và Lời bài hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta là một trong số những lời bài hát bạn nên học.

Bài hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta đã trở lên vô cùng nổi tiếng khi bộ phim 5cm/s. Giai điệu bài hát du dương trong sáng cùng lời bài hát vô cùng ý nghĩ tạo nên cơn sốt với người nghe nhạc. Thật là đáng tiếc nếu bạn chưa từng nghe bài hát này và biết đến lời bài hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta vô cùng ý nghĩa.

Lời Bài Hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta

さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ

Daijoubu mou nakanai de Watashi wa kaze anata wo tsunde iru yo .

Em không sao, xin anh đừng khóc nữa. Em là cơn gió đang thổi qua anh đó thôi.

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da Kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続ける

Arigatou zutto daisuki Watashi wa hoshi anata wo mimamori tsudzukeru .

Cảm ơn anh. Em luôn yêu anh. Em sẽ là vì sao để luôn dõi theo anh.

 

あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった

Anata ni deae te yokatta hontou ni hontou ni yokatta .

Em thật hạnh phúc khi gặp được anh, thực sự rất hạnh phúc.

Lời 1:

ここにもういれなくなっちゃった もう行かなくちゃ ホントゴメンね

Koko ni mou ire naku nacchatta Mou ika naku cha honto gomen ne .

“Em không thể ở đây thêm chút nào nữa, em phải đi, em rất xin lỗi anh.

 

私はもう一人で遠いところに行かなくちゃ

Watashi wa mou hitori de tooi tokoro ni ika naku cha .

Em phải đi đến một nơi thật xa.

 

どこへ?って聞かないで なんで?って聞かないで ホントゴメンね

doko e “tte kika nai de nande” tte kika nai de honto gomen ne .

Xin anh đừng hỏi “Ở đâu? “Tại sao? ”, Em chỉ còn biết xin lỗi thôi.

 

私はもうあなたのそばにいられなくなったの

Watashi wa mou anata no soba ni irare naku natta no .

Em không thể ở bên cạnh anh nữa rồi.

 

いつもの散歩道 桜並木を抜けてゆき

Itsumo no sanpomichi sakura namiki wo nukete yuki .

Hoa anh đào đang rơi trên con đường chúng ta thường đi qua.

 

よく遊んだ川面の上の 空の光る方へと

Yoku asonda kawamo no ue no sora no hikaru hou e to .

Nó đang rơi xuống dòng sông chúng ta hay nô đùa.

 

もう会えなくなるけど 寂しいけど 平気だよ

Mou ae naku naru kedo sabishii kedo heiki da yo .

Dù cho chúng ta không gặp lại, dù có cô đơn, em cũng sẽ không sao.

 

生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった

Umarete yokatta honto yokatta Anata ni deatte yokatta .

Em thực sự rất hạnh phúc vì đã được sinh ra và được gặp anh.

 

Điệp khúc:

さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ

Daijoubu mou nakanai de Watashi wa kaze anata wo tsunde iru yo .

Em không sao, xin anh đừng khóc nữa. Em là cơn gió đang thổi qua anh đó thôi.

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da Kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続ける

Arigatou zutto daisuki Watashi wa hoshi anata wo mimamori tsudzukeru .

Cảm ơn anh. Em luôn yêu anh. Em sẽ là vì sao để luôn dõi theo anh.

 

あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった

Anata ni deae te yokatta hontou ni hontou ni yokatta .

Em thật hạnh phúc khi gặp được anh, thực sự rất hạnh phúc.

hoc-tieng-nhat-loi-bai-hat-sakura-anata-ni-deaete-yokatta
Học Tiếng Nhật qua Lời Bài Hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta

Lời 2:  

あなたの帰りを待つ午後 あなたの足音 何げないこと

Anata no kaeri wo matsu gogo anata no ashiato nanigenai koto wo.

Từ tiếng bước chân anh trở về nhà vào cái buổi chiều hôm ấy.

 

私はそう、一番の喜びを知りました

Watashi wa sou, ichiban no yorokobi wo shirimashita.

Em biết rằng đó là quãng thời gian anh hạnh phúc nhất.

 

あなたが話してくれたこと 一日のこと いろいろなこと

Anata ga hanashite kureta koto ichinichi no koto iroiro na koto wo.

Từ những điều anh nói với em, chuyện hàng ngày và nhiều chuyện khác nữa.

 

私はそう、一番の悲しみも知りました

Watashi wa sou, ichiban no kanashimi mo shirimashita.

Em cũng biết đó cũng chính là lúc anh buồn nhất.

 

それはあなたの笑顔 あなたの涙 その優しさ

Sore wa anata no egao anata no namida sono yasashisa .

Nụ cười của anh, giọt nước mắt và cả sự ân cần ấy.

 

私の名を呼ぶ声 抱き締める腕 その温もり

Watashi no na wo yobu koe dakishimeru ude sono nukumori .

Tiếng gọi tên em, vòng tay ôm chặt lấy em và cả hơi ấm đó.

 

もう触れられないけど 忘れないよ 幸せだよ

Mou furerarenai kedo wasurenai yo shiawase da yo .

Em sẽ không quên, dù em không thể có nó thêm một lần nào nữa, em vẫn sẽ vui.

 

生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった

Umarete yokatta honto yokatta anata ni deatte yokatta .

Em thực sự rất hạnh phúc vì đã được sinh ra và được gặp anh.

 

Điệp khúc:

さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ

Daijoubu mou nakanai de Watashi wa kaze anata wo tsunde iru yo .

Em không sao. Em ở đây. Em là mùa xuân, là bầu trời tràn ngập quanh anh.

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da Kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

ありがとう ずっと大好き 私は鳥 あなたに歌い続ける

Arigatou zutto daisuki Watashi wa tori anata ni utai tsudukeru .

Cảm ơn anh. Em ở đây. Em sẽ là chim mãi hót cho anh nghe.

bai-hat-sakura-anata-ni-deaete-yokatta
Bài Hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta

桜の舞う空の彼方 目を閉じれば心の中

sakura no mau sora no kanata me wo tojireba kokoro no naka.

Hoa anh đào vẫn bay ngập trời. Nếu anh khép đôi mắt, em sẽ ngay trong trái tim anh.

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo ‘ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

いいんだよ 微笑んでごらん 私は花 あなたの指先の花

Iin da yo hohoen de goran Watashi wa hana anata no yubisaki no hana .

Em không sao, anh hãy cười lên đi. Em chính là bông hoa ngay trên tay anh đó.

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

‘Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo ‘ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

ありがとう ずっと大好き 私は愛 あなたの胸に

Arigatou zutto daisuki Watashi wa ai anata no mune ni.

Cảm ơn nhé, em sẽ mãi yêu anh. Em là tình yêu trong chính trái tim anh.

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ

Daijoubu mou nakanai de Watashi wa kaze anata wo tsunde iru yo .

Em không sao đâu anh đừng khóc nữa, em là cơn gió đang thổi qua anh đó thôi

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em, chỉ muốn gặp em ngay lúc này”

 

ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続ける

Arigatou zutto daisuki Watashi wa hoshi anata wo mimamori tsudzukeru .

Cảm ơn nhé,em sẽ mãi yêu anh, em nguyện là vì sao dõi theo anh từng bước

 

あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった本当に本当によかった

Anata ni deae te yokatta hontou ni hontou ni yokatta .

Em rất hạnh phúc khi được gặp anh, thực sự rất hạnh phúc.

 

本当に本当によかった本当に本当によかった

Hontou ni hontou ni yokatta .

Em thật sự, thật sự … rất hạnh phúc.

sakura-anata-ni-deaete-yokatta

Những Cụm Từ Vựng Trong Lời bài bát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta

Qua lời bài hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta chúng ta sẽ học được một số từ vựng thông dụng sau: 

– 見守る(みまもる):dõi theo, quan tâm.

– 包む(くるむ): bao bọc, ôm ấp, bảo vệ.

– Vます―続ける: tiếp tục, liên tục làm gì.

–  散歩道(さんぽみち): con đường đi bộ.

– 桜並木(さくらなみき): cây hoa anh đào.

– 抜ける(ぬける): rơi rụng/ vắng mặt/ rút khỏi.

– 川面(かわづら): mặt sông.

– 平気(へいき): bình tĩnh/ dửng dưng.

– 何げない(なにげない): vô tình, ngẫu nhiên, tình cờ.

– 喜び(よろこび): hạnh phúc, vui vẻ.

– 悲しみ(かなしみ): buồn phiền.

– 笑顔(えがお):nụ cười / gương mặt cười tươi tắn.

– 優しさ(やさしさ): sự tốt bụng, hiền lành.

– 抱き締める(だきしめる):ôm chặt.

– 温もり(ぬくもり): sự ấm áp.

– 触れる(ふれる): chạm, tiếp xúc.

–  微笑(びしょう): mỉm cười.

– 指先(ゆびさき): ngón tay.

Hi vọng, với lời bài hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta bạn đã học thêm được nhiều từ vựng và cách sử dụng câu tiếng Nhật cho mình. Hãy nghe đi nghe lại giai điệu của Sakura Anata Ni Deaete Yokatta và học tiếng Nhật thật tốt nhé.

Sharing is caring!

Bài viết liên quan

Chế biến rong biển là đơn hàng có khá nhiều lao động quan tâm, môi trường làm việc tiện nghi, sạch sẽ. Đơn hàng không yêu cầu kinh nghiệm cũng không quá khắt khe về quy trình tuyển chọn, vì vậy sẽ là một lựa chọn tốt cho các bạn muốn tham gia. Tuy nhiên, […]

Đơn hàng linh kiện ô tô là một đơn hàng vô cùng tốt, các TTS tham gia đơn hàng này đều có đánh giá tốt về công việc cũng như xí nghiệp tiếp nhận. Chính vì vậy, có những thông tin là đơn hàng linh kiện ô tô tại Nhật Bản khó tham gia. Cùng […]

Đơn hàng trồng lúa mì là một trong những đơn hàng nông nghiệp bạn không nên bỏ qua khi có ý định XKLĐ Nhật Bản. Với tính chất công việc gần gũi, thu nhập cao cùng đãi ngộ tốt tại xí nghiệp, nông trường làm việc. Đơn hàng này hứa hẹn sẽ mang lại cho […]

Các tật về mắt như cận, nhược thị, mù màu, … khiến người lao động khó khăn trong việc tham gia các đơn hàng XKLĐ Nhật. Nếu không may mắc phải các tật về mắt thì bạn vẫn có thể đi xuất khẩu lao động bằng các đơn hàng cho lao động mù màu mà […]

Đơn hàng làm bánh kẹo là một trong những đơn hàng có tính chất công việc nhẹ, mức thu nhập tốt, đặc biệt là chi phí tham gia cực thấp. Đây là những thông tin được các xí nghiệp giới thiệu khi người lao động tìm hiểu về đơn hàng làm bánh kẹo. Vậy, đơn […]

Theo luật mới chính phủ Nhật Bản bắt đầu tuyển dụng lần 2 cho các thực tập sinh đã về nước, so với lần 1 các TTS quay lại được nhận mức lương cao kèm theo đó nhiều ưu đãi hấp dẫn. Đó là áp dụng cho các TTS đi đơn hàng 3 năm. Vậy […]

Nhật Bản luôn có nhiều chính sách ưu tiên các lao động nữ đến quốc gia này làm việc. Điều này mở ra cơ hội việc làm rất lớn cho lao động nữ Việt Nam, nhất là các lao động nữ trên 30 tuổi vẫn có cơ hội tham gia. Cùng Aduka điểm danh các […]

Theo kết quả khảo sát về thì mục đích chính khi đi XKLĐ Nhật của lao động Việt chính là kiếm tiền. Chính vì vậy, khi tìm hiểu về đơn hàng đi Nhật, hầu hết người lao động đều mong muốn lựa chọn được đơn hàng lương cao, tăng ca nhiều. Tuy nhiên, những đơn […]

Đơn hàng hàn cốt thép là ngành nghề bên Nhật đang cần tuyển gấp, mức lương tương đối cao, chế độ đãi ngộ khá tốt. Tuy nhiên còn nhiều lao động e ngại về môi trường làm việc nguy hiểm và vất vả của đơn hàng này. Cùng Aduka bóc trần những sự thật về […]

Ngoài những đơn hàng kỹ sư Nhật Bản chuyên ngành nông nghiệp, điện – điện tử, xây dựng … thì đơn hàn kỹ sư tiện cũng đang được rất nhiều kỹ sư trẻ Việt Nam quan tâm. Đơn hàng kỹ sư tiện yêu cầu đầu vào rất đơn giản, không yêu cầu trình độ tiếng […]

Bên cạnh các đơn hàng 3 năm, đơn hàng đi Nhật 1 năm cũng nhận được nhiều sự quan tâm của các TTS Việt. Đơn hàng 1 năm với chi phí chỉ bằng 1/3 các đơn hàng 3 năm, nhiều việc làm thêm, thời gian xuất cảnh nhanh đang là sự lựa chọn hàng đầu […]

Đơn hàng dọn dẹp khách sạn là một trong những đơn hàng có mức lương cao, chế độ tốt nhất khi đi XKLĐ Nhật Bản. Những thông tin này đã khiến lao động nào cũng mong muốn được tham gia, nhu cầu rất lớn. Liệu đơn hàng dọn dẹp khách sạn có thực sự là […]

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *