Chia sẻ kinh nghiệm
Visa Tokutei - Visa Kỹ Năng Đặc Định > Chia sẻ kinh nghiệm > Học Tiếng Nhật Dễ Dàng Qua Lời Bài Hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta

Học Tiếng Nhật Dễ Dàng Qua Lời Bài Hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta

Nếu bạn là người đang theo học tiếng Nhật thì phương pháp học tiếng Nhật qua lời bài hát hẳn không còn xa lạ gì cả. Và Lời bài hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta là một trong số những lời bài hát bạn nên học.

Bài hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta đã trở lên vô cùng nổi tiếng khi bộ phim 5cm/s. Giai điệu bài hát du dương trong sáng cùng lời bài hát vô cùng ý nghĩ tạo nên cơn sốt với người nghe nhạc. Thật là đáng tiếc nếu bạn chưa từng nghe bài hát này và biết đến lời bài hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta vô cùng ý nghĩa.

Lời Bài Hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta

さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ

Daijoubu mou nakanai de Watashi wa kaze anata wo tsunde iru yo .

Em không sao, xin anh đừng khóc nữa. Em là cơn gió đang thổi qua anh đó thôi.

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da Kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続ける

Arigatou zutto daisuki Watashi wa hoshi anata wo mimamori tsudzukeru .

Cảm ơn anh. Em luôn yêu anh. Em sẽ là vì sao để luôn dõi theo anh.

 

あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった

Anata ni deae te yokatta hontou ni hontou ni yokatta .

Em thật hạnh phúc khi gặp được anh, thực sự rất hạnh phúc.

Lời 1:

ここにもういれなくなっちゃった もう行かなくちゃ ホントゴメンね

Koko ni mou ire naku nacchatta Mou ika naku cha honto gomen ne .

“Em không thể ở đây thêm chút nào nữa, em phải đi, em rất xin lỗi anh.

 

私はもう一人で遠いところに行かなくちゃ

Watashi wa mou hitori de tooi tokoro ni ika naku cha .

Em phải đi đến một nơi thật xa.

 

どこへ?って聞かないで なんで?って聞かないで ホントゴメンね

doko e “tte kika nai de nande” tte kika nai de honto gomen ne .

Xin anh đừng hỏi “Ở đâu? “Tại sao? ”, Em chỉ còn biết xin lỗi thôi.

 

私はもうあなたのそばにいられなくなったの

Watashi wa mou anata no soba ni irare naku natta no .

Em không thể ở bên cạnh anh nữa rồi.

 

いつもの散歩道 桜並木を抜けてゆき

Itsumo no sanpomichi sakura namiki wo nukete yuki .

Hoa anh đào đang rơi trên con đường chúng ta thường đi qua.

 

よく遊んだ川面の上の 空の光る方へと

Yoku asonda kawamo no ue no sora no hikaru hou e to .

Nó đang rơi xuống dòng sông chúng ta hay nô đùa.

 

もう会えなくなるけど 寂しいけど 平気だよ

Mou ae naku naru kedo sabishii kedo heiki da yo .

Dù cho chúng ta không gặp lại, dù có cô đơn, em cũng sẽ không sao.

 

生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった

Umarete yokatta honto yokatta Anata ni deatte yokatta .

Em thực sự rất hạnh phúc vì đã được sinh ra và được gặp anh.

 

Điệp khúc:

さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ

Daijoubu mou nakanai de Watashi wa kaze anata wo tsunde iru yo .

Em không sao, xin anh đừng khóc nữa. Em là cơn gió đang thổi qua anh đó thôi.

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da Kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続ける

Arigatou zutto daisuki Watashi wa hoshi anata wo mimamori tsudzukeru .

Cảm ơn anh. Em luôn yêu anh. Em sẽ là vì sao để luôn dõi theo anh.

 

あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった

Anata ni deae te yokatta hontou ni hontou ni yokatta .

Em thật hạnh phúc khi gặp được anh, thực sự rất hạnh phúc.

hoc-tieng-nhat-loi-bai-hat-sakura-anata-ni-deaete-yokatta
Học Tiếng Nhật qua Lời Bài Hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta

Lời 2:  

あなたの帰りを待つ午後 あなたの足音 何げないこと

Anata no kaeri wo matsu gogo anata no ashiato nanigenai koto wo.

Từ tiếng bước chân anh trở về nhà vào cái buổi chiều hôm ấy.

 

私はそう、一番の喜びを知りました

Watashi wa sou, ichiban no yorokobi wo shirimashita.

Em biết rằng đó là quãng thời gian anh hạnh phúc nhất.

 

あなたが話してくれたこと 一日のこと いろいろなこと

Anata ga hanashite kureta koto ichinichi no koto iroiro na koto wo.

Từ những điều anh nói với em, chuyện hàng ngày và nhiều chuyện khác nữa.

 

私はそう、一番の悲しみも知りました

Watashi wa sou, ichiban no kanashimi mo shirimashita.

Em cũng biết đó cũng chính là lúc anh buồn nhất.

 

それはあなたの笑顔 あなたの涙 その優しさ

Sore wa anata no egao anata no namida sono yasashisa .

Nụ cười của anh, giọt nước mắt và cả sự ân cần ấy.

 

私の名を呼ぶ声 抱き締める腕 その温もり

Watashi no na wo yobu koe dakishimeru ude sono nukumori .

Tiếng gọi tên em, vòng tay ôm chặt lấy em và cả hơi ấm đó.

 

もう触れられないけど 忘れないよ 幸せだよ

Mou furerarenai kedo wasurenai yo shiawase da yo .

Em sẽ không quên, dù em không thể có nó thêm một lần nào nữa, em vẫn sẽ vui.

 

生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった

Umarete yokatta honto yokatta anata ni deatte yokatta .

Em thực sự rất hạnh phúc vì đã được sinh ra và được gặp anh.

 

Điệp khúc:

さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ

Daijoubu mou nakanai de Watashi wa kaze anata wo tsunde iru yo .

Em không sao. Em ở đây. Em là mùa xuân, là bầu trời tràn ngập quanh anh.

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da Kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

ありがとう ずっと大好き 私は鳥 あなたに歌い続ける

Arigatou zutto daisuki Watashi wa tori anata ni utai tsudukeru .

Cảm ơn anh. Em ở đây. Em sẽ là chim mãi hót cho anh nghe.

bai-hat-sakura-anata-ni-deaete-yokatta
Bài Hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta

桜の舞う空の彼方 目を閉じれば心の中

sakura no mau sora no kanata me wo tojireba kokoro no naka.

Hoa anh đào vẫn bay ngập trời. Nếu anh khép đôi mắt, em sẽ ngay trong trái tim anh.

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo ‘ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

いいんだよ 微笑んでごらん 私は花 あなたの指先の花

Iin da yo hohoen de goran Watashi wa hana anata no yubisaki no hana .

Em không sao, anh hãy cười lên đi. Em chính là bông hoa ngay trên tay anh đó.

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

‘Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo ‘ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

ありがとう ずっと大好き 私は愛 あなたの胸に

Arigatou zutto daisuki Watashi wa ai anata no mune ni.

Cảm ơn nhé, em sẽ mãi yêu anh. Em là tình yêu trong chính trái tim anh.

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em. Anh muốn được gặp em ngay lúc này”.

 

だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ

Daijoubu mou nakanai de Watashi wa kaze anata wo tsunde iru yo .

Em không sao đâu anh đừng khóc nữa, em là cơn gió đang thổi qua anh đó thôi

 

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』

Sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo’ .

“Hoa anh đào, hoa anh đào ơi, anh nhớ em, chỉ muốn gặp em ngay lúc này”

 

ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続ける

Arigatou zutto daisuki Watashi wa hoshi anata wo mimamori tsudzukeru .

Cảm ơn nhé,em sẽ mãi yêu anh, em nguyện là vì sao dõi theo anh từng bước

 

あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった本当に本当によかった

Anata ni deae te yokatta hontou ni hontou ni yokatta .

Em rất hạnh phúc khi được gặp anh, thực sự rất hạnh phúc.

 

本当に本当によかった本当に本当によかった

Hontou ni hontou ni yokatta .

Em thật sự, thật sự … rất hạnh phúc.

sakura-anata-ni-deaete-yokatta

Những Cụm Từ Vựng Trong Lời bài bát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta

Qua lời bài hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta chúng ta sẽ học được một số từ vựng thông dụng sau: 

– 見守る(みまもる):dõi theo, quan tâm.

– 包む(くるむ): bao bọc, ôm ấp, bảo vệ.

– Vます―続ける: tiếp tục, liên tục làm gì.

–  散歩道(さんぽみち): con đường đi bộ.

– 桜並木(さくらなみき): cây hoa anh đào.

– 抜ける(ぬける): rơi rụng/ vắng mặt/ rút khỏi.

– 川面(かわづら): mặt sông.

– 平気(へいき): bình tĩnh/ dửng dưng.

– 何げない(なにげない): vô tình, ngẫu nhiên, tình cờ.

– 喜び(よろこび): hạnh phúc, vui vẻ.

– 悲しみ(かなしみ): buồn phiền.

– 笑顔(えがお):nụ cười / gương mặt cười tươi tắn.

– 優しさ(やさしさ): sự tốt bụng, hiền lành.

– 抱き締める(だきしめる):ôm chặt.

– 温もり(ぬくもり): sự ấm áp.

– 触れる(ふれる): chạm, tiếp xúc.

–  微笑(びしょう): mỉm cười.

– 指先(ゆびさき): ngón tay.

Hi vọng, với lời bài hát Sakura Anata Ni Deaete Yokatta bạn đã học thêm được nhiều từ vựng và cách sử dụng câu tiếng Nhật cho mình. Hãy nghe đi nghe lại giai điệu của Sakura Anata Ni Deaete Yokatta và học tiếng Nhật thật tốt nhé.

Sharing is caring!

Bài viết liên quan

Người lao động để được cấp visa kỹ năng đặc định cần phải vượt qua 2 kỳ thi, đó là thi kỹ năng nghề và thi năng lực tiếng Nhật. Tiếng Nhật được đánh giá là một trong những ngôn ngữ khó học, nếu không biết cách thì bạn sẽ không đủ khả năng để […]

Visa kỹ năng đặc định đang là từ khóa được tìm kiếm nhiều nhất hiện nay khi nói về nước Nhật. Đây là cơ hội mới cho người lao động để có được môi trường làm việc cũng như mức sống tốt hơn. Vậy người lao động cần phải lưu ý khi đăng ký visa […]

Tư cách lưu trú mới kỹ năng đặc định vừa được Chính phủ Nhật ban hành đã thu hút sự quan tâm rất lớn của người lao động Việt. Vậy những lợi ích của loại hình visa mới này mang đến là gì và các bước để cấp visa kỹ năng đặc định như thế […]

Visa kỹ năng đặc định là một loại hình visa mới được Chính phủ Nhật Bản ban hành vào đầu tháng 4/2019 vừa qua. Với loại hình này, người lao động sẽ có nhiều cơ hội việc làm tốt hơn, thậm chí còn có thể xin visa vĩnh trú ở Nhật. Tuy nhiên, hiện nay, […]

Sau khi Chính phủ Nhật Bản quyết định ra loại visa mới – Visa kỹ năng đặc định. Thì điều kiện xin visa kỹ năng đặc định được rất nhiều người lao động quan tâm. Bởi visa này có mở rộng phạm vi tuyển dụng lao động đến các lao động phổ thông. Cùng tìm […]

Điều kiện xin visa lao động Tokutei sang Nhật Bản như thế nào? Phải làm như nào để đáp ứng được đủ điều kiện tham gia visa lao động Tokutei?  Bạn là một người yêu thích văn hóa, lối sống và muốn được sang Nhật để làm việc lâu dài? Vậy thì đừng bỏ qua […]

Đơn hàng quay lại Nhật lần 2 – Cơ hội việc làm rộng mở cho lao động đã từng lao động tại Nhật Bản. Là một trong những đất nước có môi trường sống, học tập và làm việc tốt nhất hiện nay. Nên, không khó để hiểu được lý do vì sao mà các […]

Visa Tokutei là một trong những loại visa mới nhất mà Chính phủ Nhật Bản ban hành. Tin vui cho người lao động Việt khi nước ta là một trong những nước đầu tiên được phép tuyển lao động theo diện visa mới này. Khi thông tin được đưa ra, người lao động rất quan […]

Kỹ năng đặc định là loại visa mới do Chính phủ Nhật Bản ban hành thời gian gần đây. Điều đó đã mở ra những cơ hội làm việc với chế độ và tiền lương hấp dẫn hơn cho người lao động. Tuy nhiên, loại hình visa này cũng có nhiều sự khác biệt so […]

Visa kỹ năng đặc định là một loại visa mới được Chính phủ Nhật Bản ban hành vào tháng 4/2019 vừa qua. Đây là tín hiệu đáng mừng cho toàn bộ lao động Việt Nam muốn sang Nhật để tìm cơ hội phát triển việc làm và cuộc sống. Vậy bạn có biết những công […]

Việt Nam là một nước có nguồn nhân lực trẻ và dồi dào. Hàng năm có rất nhiều người lao động ra nước ngoài làm việc và Nhật Bản chính là một trong những thị trường thu hút nhiều lao động Việt nhất. Gần đây người lao động Việt và một số nước khác đang […]

Với những bạn yêu thích xứ sở hoa anh đào thì không thể bỏ qua thông tin về loại visa mới vừa được chính phủ Nhật Bản thông qua – Visa Tokutei. Visa Tokutei ra đời với 2 loại khác nhau đã thúc đẩy nhiều chính sách hỗ trợ học sinh, sinh viên nước ngoài […]

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *